martes, 8 de enero de 2013

SOLO SÉ QUE SOY PAINÉN



Y POR QUE SOY VIVO SIEMPRE EN LO PRIMERO

Pero tú también lo haces
Solo que tapas tus narices
Por los problemas sanitarios
De nuestra ciudad

Me hubiese gustado mucho creer en la pureza
Del charqui o en la dulzura del maqui
Pero lo siento mucho Lautaro no conoce
Su lengua
Porque lo primero que nos hicieron fue
Cortárnosla

Puedo aguantar la respiración y pensar en un
Encuentro astral y claro que los he tenido,
pero los poderes de la espada y la cruz
son tan fuertes que han caído
hasta los más fornidos

y mi sueño fue tan simple como el
sueño de un pájaro
y mi cantar incomprendido
como su trinar.




YA NO EXISTE EL MAPUCHE

Solo queda la nostalgia del paraíso
Perdido que jamás existió
Como en todas las razas,
Como en todos los pueblos,
Los poderosos vendieron su espíritu
Por pedazos de vidrios rotos

Y hoy día sufres y gritas intentando
Una y otra vez cortar tus mudos
Brazos con las baratijas con las que te
 compraron, maldito esclavo

ya no existe el hombre
porque es  solo un recuerdo de la posibilidad
de una verdadera existencia en la geografía
burlona de un mundo inhóspito y
cruel
la única esperanza era y fue la mujer
pero esta ya olvidada de sí misma no
conoce si quiera sus capacidades de
procrear
¿para qué?¿porqué? si ya nada
Existe en el apocalipsis,
Ya no existe el hombre,
Ya no existe la tierra.

DICEN QUE UN LEÓN PUDO ASOMARSE ALLÁ A LO
LEJOS,
Por el monte,
Pero los que dijeron sin palabras pronunciaron
El nombre de un pájaro
Claramente el hombre ha muerto
Y claramente ha dejado morir su casa
Porque la lucha es permanente dentro
Y fuera de las fronteras de las casas,
Las comunas, las naciones, los individuos
Porque el peor enemigo de toda alma enferma
Es la claridad de los cantos
Y la sencillez del sonido

PAINÉN HE SIDO
PAINÉN ESTOY SIENDO
PAINÉNE ME DIRÁN
Cuando mis ojos sin brillo
Te saluden en lo otro,
En el mundo sin ruido.








ASÍ COMO PERDONAS AL PERRO QUE LADRA

Y ladra porque no sabe decir otra cosa
Un hombre, un día decidió perdonar al huinca
Le dijo: -venga, venga, huinquita,
               Cómase las sobras, lo que nos
               Sobra es la vida.
Pero que quede claro
Como las aguas que ya no tenemos
Que quede claro
Como el cielo que un día tuvimos
Que quede claro
Como el alma que aún tiene un niño
Que el único culpable de su desgracia
Es el desgraciado porque nuestros
Dioses como los vuestros han sido
Condenados por el hombre, que ya no existe,
A la destrucción










MAPUCHE URBANO
Sin lengua, sin ropa, sin plata
Soportando la burla del chilenizado
Serasga el pellejo queriendo ser otro
Con pálido rostro y descolorados ojos
Golpea su pecho con puño de oro
Y se siente triste por quererlo todo
Por las noches sueña con prados y lagos
Y por la mañana viste con farsa
Su ser destrozado
Caminamos, mapuches tristes
Por las calles inmundas de blancos
Y ninguno es de ellos sino todos
Hermanos enmascarados
Tendremos que abrir nuestras venas
Para ver de qué razón estamos constituidos
De la bolsa de carne o del ancestral espíritu
A tajos por donde se cruce la duda
No hay dudas cuando tengan que
Caer las cruces
Si a dios lo mataron
Ese fue un MAPUCHE.






TEME
No te asesinaré
Teme,
Te dejaré vivir con temor
Vive,
Con temor al habla, al mirar, al tocar,
Al oler, al cantar
Vive,
Con temor al dolor, a la muerte,
A la vida, a la traición
Huye,
Antes de que sea tarde
Porque no soportarás un segundo
 ser como yo














BAJO TIERRA NACERÁN LOS GUSANOS

Y de la mierda las moscas
Y construirán ciudades y fuertes
Traerán miseria
Golpearán al pobre
Engañarán y destruirán la tierra
Con su pestilencia
Con su hereje insolencia
Robarán por gusto
Morderán con sus asquerosas moscas
La manzana podrida
Se seguirán reproduciendo
 como larvas
como insectos
aislarán sus casas y enrejarán
sus patios para evitar contaminar
al mundo, algo bueno harán,
porque los morenos, los urbanos,
los olvidados del sur
estamos atentos al momento
en que deberemos degollarlos,
desalarlos, desmembrarlos,
pero, a pesar de todo sobrevivirán
porque el mal nunca dejará de existir



PAINÉN ES MI MADRE Y TAMBIÉN SU PADRE

Y el padre de su padre y el padre de su padre
Soy el primer painén de los painén de los
Descendientes del padre del padre de mi
Abuelo, padre de mi madre,
Sin embargo en un sueño
No vi a ninguno de ellos
Sino una respuesta a un terrible vacío
¿Por qué veo esto?, supliqué a los espíritus,
¿porqué ese lenguaje que no entiendo
estando vivo?
¿por qué de pronto la historia es un mito?
¿por qué han despertado los dormidos sentidos?
Debo cantar las hazañas?!
Debo cantar la vida?
Debo inspirar al guerrero?!
Debo presentar la salida?!
Debo comandar las huestes?!
Debo combatir los domingos?!
Debo iluminar nuestro tiempo?!
Debo presentar un motivo?!







Y EN EL CAMINO AL CENTRO DE LA TIERRA

Voy recogiendo piedras y arrojándolas al río
Voy saludando al sol y a las nubes
Y los pájaros, por supuesto, que me
Acompañan
En las copas de los árboles bellas voces
Cantan
Historias amables en voz de mujer
Dulces melenas se asoman entre
Las ramas
Y yo desvarío de tanto placer
Piso hojas secas, crujientes y blandas
Y los senderos se ocultan en el bosque
Los árboles comienzan a murmurar
Mi muerte
Y no me interesa
Haber estado vivo
El viento acompaña mis decisiones
Y ya no soy más que una parte del aire…










NO IMPORTA LA RAZA

Importan las lukas
Negro con plata no es negro es plata
Plata sin negro, sigue siendo plata

Pero mapuche sin tierra
Pero la tierra sin mapuche
Es como la madre sin hijo
O el hijo sin madre

Es decir como los españoles
Sin origen, sin recuerdos
Con su cristo muerto
Ordenando matanzas
O como el sajón salvaje
O el yanqui pervertido,
Asesino de mares
Que no pudo conmigo,
Ni contigo, ni contigo,
Porque estamos vivos
Porque somos vivos
A pesar de la miseria y la podredumbre







SI QUIERES QUE BESE TU BANDERA

No seré parte vuestra
Tampoco si me obligas a respetar tus
símbolos
está más que dicho que no creeré en
tus dioses
y si no lo logro,  tampoco aprenderé otro
 idioma
no me he bañado en las sagradas aguas
de la sagrada tierra mapuche
ni he tenido el honor de sentir
el bramido de los eternos volcanes
no he comido su carne asada
ni he bebido su vino
no conozco una sola machi
jamás jugué al palín
no conozco el nguillatún
ni me he comunicado con el pillán
hay cientos de arios más mapuches
 que yo
sin embargo el chileno
me apunta con el dedo
y directamente mirándome
a los ojos me señala:
indio!, indio entero!

1 comentario:

Anónimo dijo...

wena acharia, tan bastantes buenos los escritos.... visita mi blog de poemas,

por si acaso, soy el parito el amigo de lulo...xao y saludos!!!